Lirik dan Terjemahan Kyuhyun - The Way to Break Up (Ost. Poseidon)

Posted by Yanti Rahayu Jumat, 10 Agustus 2012 0 komentar

Lirik dan Terjemahan Kyuhyun - The Way to Break Up (Ost. Poseidon)


Lirik dan Terjemahan Kyuhyun - The Way to Break Up (Ost. Poseidon)



Hangul

아파도 아무렇지 않은 척
눈물이 흘러도 감추는 법
마음 한 쪽 그곳에 남겨놓고 아무일 없다는 듯이 웃는 법
헤어지는 방법

마음이 이렇게 또 저물죠
수많은 미련들 또 허물죠
다시 지워가겠죠 아득해지겠죠 우리 서로 잊어가겠죠

내 의미 없는 하루가 또 지나가겠죠
내 둘도 없는 우리사랑 없던 일이죠
널 보고 싶다 해도 다신 볼 수 없겠죠 아파도 참아야겠죠
헤어지는 방법이죠

너 없는 하루가 익숙하죠
내일은 조금 더 편하겠죠
점점 잊어가겠죠

어쩜 생각나겠죠 좋은 추억들만 남겠죠

내 의미 없는 하루가 또 지나가겠죠
내둘도 없는 우리사랑 없던 일이죠
널 보고 싶다 해도 다신 볼 수 없겠죠 아파도 참아야겠죠

아파도 아무렇지 않은 척
눈물이 흘러도 감추는 법
마음 한 쪽 그곳에 남겨놓고 아무일 없다는 듯이 웃는 법
헤어지는 방법이죠

내 가득 고인 눈물만이 널 기억하고
또 행복했던 흔적들이 너무 많아서
나에게 사랑이란 너무 가슴 아픈 일 아파도 참아야겠죠
그렇게 잊겠죠

어쩜 생각나겠죠 좋은 추억들만 남겠죠

내 의미 없는 하루가 또 지나가겠죠
오 둘도 없는 우리사랑 없던 일이죠
보고 싶다 해도 다신 볼 수 없겠죠 아파도 참아야겠죠

(아파도 아무렇지 않은 척)
(눈물이 흘러도 감추는 법) 그대가 날 바라보는 나리가
(마음 한 쪽 그곳에 남겨놓고 아무일 없다는 듯이 웃는 법)
(잊어야 하는데) 잊어야하는데

내 가득 고인 눈물만이 널 기억하고
또 행복했던 흔적들이 너무 많아서
나에게 사랑이란 너무 가슴 아픈 일 아파도 참아야겠죠
그렇게 잊겠죠


Romanization

apado amureochi anheun cheok
nunmuri heulleodo gamchuneun beop
maeumhan jjok geugose namgyeonoko
amuil eopdaneundeusi utneun beop
heeojineun bangbeop

maeumi ireoke tto jeomuljyo
sumanheun miryeondeul tto heomuljyo
dasi jiwogagetjyo adeukhaejigetjyo
uri seoro ijeogagetjyo

nae uimieomneun haruga tto
jinagagetjyo

o duldoeomneun urisarang
eopdeonirijyo

bogosipda haedo dasin bolsu eopgetjyo
apado chamayagetjyo
heeojineun bangbeobijyo

neoeomneun haruga iksukhajyo
naeireun jogeumdeo pyeonhagetjyo
jeomjeom ijeogagetjyo
eojjeom saenggangnagetjyo joheun
chueokdeulman namgetjyo

nae uimieomneun haruga tto
jinagagetjyo

o duldoeomneun urisarang
eopdeonirijyo
bogosipda haedo dasin bolsu eopgetjyo
apado chamayagetjyo

(apado amureochi anheun cheok)
(nunmuri heulleodo gamchuneun beop) geudage nan bwara boneun nariga
(maeumhan jjok geugose namgyeonoko
amuil eopdaneundeusi utneun beop)
(heeojineun bangbeobijyo) ijeoyahaneunde

nae gadeukgoin nunmulmani neol
gieokhago

tto haengbokhaetdeon heunjeokdeuri
neomu manhaseo
naege sarangiran neomu
gaseum
apeunil apado chamayagetjyo
geureoke itgetjyo


Terjemahan Indonesia

Meskipun itu begitu menyakitkan, aku tetap berpura-pura tidak terjadi apa-apa
Meskipun air mataku mengalir, aku tahu bagaimana menyembunyikannya
Aku simpan semua ini di satu sisi dalam hatiku
Dan aku tahu bagaimana cara untuk tersenyum, seakan-akan tak ada yang terjadi
Inilah jalan kita untuk berpisah

Hatiku menjadi suram lagi
Sesuatu yang tersisa lambat laun mulai menghilang
Semua ini mungkin akan terhapus, semua ini mungkin akan menjadi kenangan
Kita mungkin akan melupakan satu sama lain

Hari-hariku yang tidak berarti perlahan-lahan mungkin akan berlalu
Cinta yang terjadi antara kita seakan-akan tak pernah ada
Meskipun aku merindukanmu, aku tidak akan pernah bisa melihatmu
Meskipun hal itu menyakitkan, aku harus tetap bertahan
Inilah jalan kita untuk berpisah

Sekarang, aku terbiasa menjalani hari-hariku tanpamu
Hari esok pasti akan sedikit lebih baik
Perlahan-lahan aku akan melupakanmu

Terkadang, aku akan memikirkanmu
Hanya kenangan indah yang akan aku ingat

Hari-hariku yang tidak berarti perlahan-lahan mungkin akan berlalu
Cinta yang terjadi antara kita seakan-akan tak pernah ada
Meskipun aku merindukanmu, aku tidak akan pernah bisa melihatmu
Meskipun hal itu menyakitkan, aku harus tetap bertahan

Meskipun itu begitu menyakitkan, aku tetap berpura-pura tidak terjadi apa-apa
Meskipun air mataku mengalir, aku tahu bagaimana menyembunyikannya
Aku simpan semua ini di satu sisi dalam hatiku
Dan aku tahu bagaimana cara untuk tersenyum, seakan-akan tak ada yang terjadi
Inilah jalan kita untuk berpisah

Hanya linangan air mataku mengingatmu
Dan ada banyak kenangan bahagia yang tersisa di sana
Bagiku..cinta adalah sesuatu yang menyakitkan
Meskipun hal itu begitu menyakitkan, aku harus tetap bertahan
Mungkin aku akan melupakannya seperti ini

Terkadang, aku akan memikirkanmu
Hanya kenangan indah yang akan aku ingat

Hari-hariku yang tidak berarti perlahan-lahan mungkin akan berlalu
Cinta yang terjadi antara kita seakan-akan tak pernah ada
Meskipun aku merindukanmu, aku tidak akan pernah bisa melihatmu
Meskipun hal itu menyakitkan, aku harus tetap bertahan

(Meskipun itu begitu menyakitkan, aku tetap berpura-pura tidak terjadi apa-apa)
(Meskipun air mataku mengalir, aku tahu bagaimana menyembunyikannya) Suatu hari nanti aku pasti bisa memandangmu
(Aku simpan semua ini di satu sisi dalam hatiku)
(Dan aku tahu bagaimana cara untuk tersenyum, seakan-akan tak ada yang terjadi) Aku harus melupakanmu

Hanya linangan air mataku mengingatmu
Dan ada banyak kenangan bahagia yang tersisa di sana
Bagiku..cinta adalah sesuatu yang menyakitkan
Meskipun hal itu begitu menyakitkan, aku harus tetap bertahan
Mungkin aku akan melupakannya seperti ini
TERIMA KASIH ATAS KUNJUNGANNYA.... ^^
Judul: Lirik dan Terjemahan Kyuhyun - The Way to Break Up (Ost. Poseidon)
Ditulis oleh Yanti Rahayu
Rating Blog 5 dari 5
Semoga artikel ini bermanfaat. Jika ingin mengutip, baik itu sebagian atau keseluruhan dari isi artikel ini harap menyertakan link dofollow ke http://koreanindolirik.blogspot.com/2012/08/lirik-dan-terjemahan-kyuhyun-way-to.html. Terima kasih sudah singgah membaca artikel ini.. ^^

0 komentar:

Posting Komentar

Silakan berkomentar di sini... ^^ Blog ini dofollow.... Jangan SPAM ya...!!!

Powered by jelly gamat gold-g - obat herbal asam urat. Original by Bamz | Copyright of Korean Indo Lyrics.